Prevod od "je samo na" do Češki


Kako koristiti "je samo na" u rečenicama:

To je samo na par dana.
Podívejte. Je to jen na pár dní.
Znam da ne želiš, ali to je samo na nekoliko dana, možda i manje.
Já vím, že ne, ale bude to jen na pár dní, možná méně.
I to je samo na par dana.
A přijedou jen na pár dní.
Još je niste zaprosili, svih ovih godina, a ona je samo na to čekala?
To jste o ni za ta léta ještě nepožádal?
Video sam je samo na jedan sekund.
viděl jsem ji jen na vteřinu.
Piter, to je samo na nedelju dana.
Petere, je to jen na týden.
Naravno, testirana je samo na miševima i pacovima.
Testujeme to na myších a potkanech.
To je samo na godinu dana.
V každém případě, bude to na rok.
To je samo na jedan dan.
Je to jen na jeden den.
To je samo na jednu noæ.
Je to pouze na jednu noc.
Nažalost, Mika je samo na kratko u Rimu.
Naneštěstí, je Mika v Římě jen dnes.
To je samo na nekoliko dana.
Bude to jen na pár dní.
Mislite da je samo na bolje?
Myslíte si, že to bylo k lepšímu?
Izjednaèio je samo na osam preostalih sekundi.
Je vyrovnáno a jen 8 vteřin do konce.
To je samo na dve godine.
Je to jen na dva roky.
Vidjela sam je samo na fotografijama!
Viděla jsem ji jen na fotkách!
On je samo na svojoj strani.
Ten byl vždycky jenom na své straně.
Video sam je samo na slici koju ste imali u kancelariji na Ikaru.
Viděl jsem jen jednu její fotku, kterou ste měl v kanceláři na Icaru.
ali to je samo na dve godine.
Plus je to závazek jen na dva roky.
Barlsonov servis koji je samo na jedan sat, ne radi nedeljom.
Ten druhý servis má v neděli zavřeno. A je jen hodinu cesty daleko.
Rekao si da je samo na mesec dana.
Říkals, že to bude jen na měsíc.
To je samo na nedelju dana.
Mělo by to být tak na týden.
Znaš, to je samo na par sati.
Je to jen na pár hodin.
Daj, Berta, to je samo na nedelju dana i biæe nas samo troje.
No ták, Berto, bude to jenom na týden, a budeme tu jen mi tři.
Našao sam ga u ovom položaju, u kontaktu s vlažnim podom, ali rða je samo na vrhu zubaca, a ne blizu vlage.
na mokré zemi, ale rez na koncích ozubených kol byla na suché straně.
Dušo, brava je samo na unutrašnjoj strani vrata.
Zlato, ty dveře mají zámek jen zevnitř.
Mislim da je samo na minut ili dva bilo samo par stepeni više u kotlu za mešanje.
Na minutu nebo dvě se to prostě asi příliš ve směšovacím kotli přehřálo.
Bila je samo na pogrešnom mjestu u pogrešno vrijeme.
Byla ve špatný čas na špatném místě.
Izgleda da je samo na platnom spisku.
Vypadá to, že je jen na výplatní pásce.
To je samo na par dana, dok se moj šef ne smesti.
Je to jen na pár dní. Jen než se můj šéf usadí.
Kaži joj da je samo na par nedelja, ali da to moraš sam da uradiš.
Řekni ji, že to je jen na pár týdnů, ale tohle musíš udělat sám.
Ubijajuæi golim rukama, mislio je samo na uništavanje.
Zabíjení holýma rukama, měl v úmyslu porážkou.
Bilo je samo na sekundu, ali bio je to on.
Byla to jen vteřinka, ale byl to on.
To je samo na par milja gde je Emmu udario kamion.
Je to jen kousek od místa, kde Emmu srazil ten náklaďák.
Misteriozna bolest, uticala je samo na decu iz naše opštine, od koje ni jedno dete nije bilo sigurno i nije bilo leka.
Záhadná nemoc postihovala jen děti z naší čtvrti, žádné z nich nebylo v bezpečí a nebyl žádný lék.
Moja poezija je samo na japanskom jeziku.
Mé básně jsou pouze v japonštině. Bez překladu.
0.67314791679382s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?